潦草病歷司空見慣“醫(yī)生寫的字,龍飛鳳舞的,很潦草,處方上寫的藥品名稱,更是難以辨認(rèn)!”近日,有媒體報(bào)道稱,家住江蘇連云港市贛榆區(qū)的張先生反映,在自己就診過程中,從鄉(xiāng)鎮(zhèn)醫(yī)院到大醫(yī)院都存在病歷和處方本字跡難認(rèn)的情況。
記者在微博配發(fā)的一張“病歷記錄”圖片上看到,字跡潦草形似一條條曲線,筆畫幾乎連成一體,難以辨認(rèn),就連右上角日期位置填寫的阿拉伯?dāng)?shù)字也認(rèn)不出來。
這張圖片經(jīng)網(wǎng)絡(luò)傳播后,引起網(wǎng)民強(qiáng)烈關(guān)注和共鳴。網(wǎng)民“盧特仔”說:“以前沒注意,現(xiàn)在翻開病歷才嚇一跳,能認(rèn)出的沒幾個(gè)字。原來醫(yī)生的字體,我從 小到大都看不懂,還以為是某種代碼,保護(hù)病人隱私,我稱這種字體叫‘醫(yī)生體’。”網(wǎng)民“程一得閣”說:“我還一直認(rèn)為醫(yī)生就業(yè)前,會培訓(xùn)一種醫(yī)生專用手寫 體!”