俞可平。 趙昀 澎湃資料
在10月28日召開的中國深化改革理論研討會上,已擔任14年中央編譯局副局長的俞可平在會議現(xiàn)場宣布,經(jīng)多次申請,他已獲批辭去中央編譯局副局長一職,將調(diào)任北京大學(xué),擔任新組建的北大政治學(xué)研究中心主任、講席教授。
俞可平同時擔任北大政府管理學(xué)院院長一職。
會后,俞可平接受了澎湃新聞(www.thepaper.cn)的專訪,暢談重返母校北大后的學(xué)術(shù)安排與計劃。
俞可平說,他有一種推動學(xué)術(shù)進步的強烈責(zé)任感,要“為我們的祖國,為我們的民族的政治學(xué)基礎(chǔ)理論研究作出自己的貢獻”。
“我們中國現(xiàn)在特別需要加強基礎(chǔ)理論研究,要有自己的原創(chuàng)性思想理論。”俞可平對澎湃新聞?wù)f。
澎湃新聞:您請辭中央編譯局副局長,爭取多少年了?
俞可平:起碼有三四年了。我一直希望能夠辭去行政職務(wù),回到大學(xué)做一個純粹的教授。
我自己是北京大學(xué)培養(yǎng)的,是建國后政治學(xué)最早的兩個博士之一。從那以后,我始終有一種責(zé)任感,這種責(zé)任到現(xiàn)在為止也沒有減弱——就是要推動中國的政治進步和政治學(xué)研究。
這里的責(zé)任分兩種:一種是對現(xiàn)實政治進步的責(zé)任,一種是對學(xué)術(shù)研究的責(zé)任。我在中央編譯局,因為這是一個中央機關(guān),所以更多的可能是想為推動現(xiàn)實政治的進步做一些自己的努力。
澎湃新聞:在中央編譯局,您做了哪些努力?
俞可平:我參與了很多中央的重大決策調(diào)研和中央馬克思主義理論研究和建設(shè)工程。
我發(fā)起的中國地方政府創(chuàng)新獎已有15年了,為推動中國政府創(chuàng)新和國家治理現(xiàn)代化做了不少努力。
另外,我還發(fā)起了中國社會創(chuàng)新獎,推動中國的民間組織和社會組織創(chuàng)新,鼓勵它們?yōu)樯鐣M步做貢獻。
但我始終沒有放棄學(xué)術(shù)這一塊,所以我在北大一直兼任中國政府創(chuàng)新研究中心主任,也兼任著很多大學(xué)的教授職位,保持著國內(nèi)大家認可的學(xué)術(shù)地位。
在政治學(xué)和國際政治學(xué)兩個領(lǐng)域,我的學(xué)術(shù)影響力一直位列前茅。前天我看到上海交大發(fā)布的一個成果,說過去10多年中,在馬克思主義研究領(lǐng)域,我的文章的引用率也高居第一。我很高興我一直沒有離開學(xué)術(shù)界。
澎湃新聞:您為什么選擇回到北大?
俞可平:我回到北大,最主要的是三個原因:第一,我有一種推動學(xué)術(shù)進步的強烈責(zé)任感。我覺得我們中國現(xiàn)在特別需要加強基礎(chǔ)理論研究,要有自己的原創(chuàng)性思想理論。我們現(xiàn)在強調(diào)智庫,但智庫的基礎(chǔ)是思想,“think tank”就是思想庫。可是現(xiàn)在我們原創(chuàng)性的思想,特別是政治學(xué)的原創(chuàng)性思想太少,我們不要說在世界上有影響,在國內(nèi)能夠產(chǎn)生影響力的理論有多少?所以我想為我們的祖國,為我們的民族的政治學(xué)基礎(chǔ)理論研究作出自己的貢獻。
第二,我有強烈的學(xué)術(shù)興趣。我不會跳舞不會唱歌,從不去卡拉OK。這并不是說我沒有興趣,我有興趣,興趣就在學(xué)術(shù)。我每天睡6個小時不到,起來第一件事就是讀書,做學(xué)問。我很高興中央領(lǐng)導(dǎo)同意我回北大,這表示他們尊重我的興趣,畢竟大學(xué)有更廣闊的學(xué)術(shù)空間。
第三個原因,中央強調(diào)干部能上能下。我做了14年的副局長了,我做副局長的時候多年輕。我自己研究的是政治體制改革,了解一般一個干部在一個崗位上不得超過8年,我已經(jīng)超過6年了,我應(yīng)當帶頭能上能下。中央現(xiàn)在不是強調(diào)能上能下嗎?我啥都不要,就想做個教授。
澎湃新聞:于幼軍最近也赴中山大學(xué)任教了。
俞可平:我們是好朋友,有許多共同點。但這次與他不一樣,他是退休,我是調(diào)動,我還有四年退休。我是真正地辭去所有行政職務(wù)。
澎湃新聞:之前您做過一些爭取,各方面都有挽留?
俞可平:我四五年前就下決心回學(xué)校做教授,但2001年中央編譯局新局長剛來,我不能馬上走,應(yīng)當配合他的工作。后來,中央派來一個新的中央編譯局局長,我也不能馬上走,我對中央編譯局有感情更有責(zé)任。
澎湃新聞:您自己怎么評價自己在中央編譯局的工作?
俞可平:我是一個樂觀派,我們編譯局內(nèi)的同事對我都非常好,每次民主測評,都給很高的評價,對此我非常高興和滿足,也非常感謝我的這些同事們。
我認為,中央領(lǐng)導(dǎo)對我的關(guān)心愛護,讓我有更多的時間做學(xué)術(shù)研究,對此,我特別感謝。
澎湃新聞:回到學(xué)術(shù)界,您不是有更多的時間可以寫更多的文章了?
俞可平:我回北大,將把研究重心從現(xiàn)實政治轉(zhuǎn)向政治學(xué)基礎(chǔ)理論和中國政治史。
更多精彩資訊>>>